课程简介

本课程将讲授现代语言服务行业中相关的翻译与本地化工程知识,选修本课程的同学,需要具备一定的计算机基础知识,并在修课之前完成预修任务。

课程大纲



  1. 一、本地化与国际化概述

  2. 二、简单文档本地化

  3. 三、正则表达式分割文本本地化

  4. 四、XML文件本地化

  5. 五、软件本地化

  6. 六、软件帮助文档本地化

  7. 七、网站本地化

  8. 八、移动App本地化

  9. 九、本地化工程自动化

  10. 十、本地化工程工具


课程说明

选修本课的同学,需要满足以下先修条件

预修课程:

俞敬松、《计算机辅助翻译原理与实践》

熟练掌握:

SDL Trados 2011 以上版本

Alchemy Catalyst 8.0 以上版本。

 


参考资料

1、《本地化与翻译导论》,杨颖波,王华伟 崔启亮,北京大学出版社,2011年

2、《软件本地化》,王华伟 崔启亮,电子工业出版社,2005年

3、《国际化软件测试》,崔启亮 胡一鸣,电子工业出版社,2006年

4、XML Internationalizationand Localization Yves Savourel: SamsPublishing


拓展阅读

其他

主讲教师

高志军   讲师

北京大学软件与微电子学院讲师,主要负责计算机辅助翻译、技术传播领域的教学与研究工作,同时也负责带领本方向学生参与翻译与本地化的实践。

课程助教

  • 杨爱萍

相关课程推荐

  • 正在进行
    计算机组成
    本课程的重点在于计算机内部的主要部件以及各部件之间的联系,主要内容包括:冯·诺依曼计算机结构的要点,计算机执行指令的工作过程,当前流行的指令系统的分析对比,高级语言、汇编语言和机器语言之间的关系等。
  • 正在进行
    生物信息学: 导论与方法
    生物信息学是一门新兴的生命科学与计算科学的前沿交叉学科。本课程讲授生物信息学主要概念和方法,以及如何应用生物信息学手段解决生命科学问题。
  • 正在进行
    需求分析
    需求开发与管理是项目的基础,本课程将对需求定义、需求捕获、需求分析与建模、需求规格化、需求管理提供一套可以实践的解决方案,通过讲解和案例分析指导学员完成一系列练习,使学员对需求分析与需求管理的方法和过程建立较深刻的认识和实际操作的能力。

恭喜,报名成功

进入学习中心

恭喜,报名成功

确定

请进入开课界面预览

确定

X

请去您的邮箱验证

还没收到验证邮件?

1. 试试去广告邮件、垃圾邮件目录看看

2. 再次发送验证邮件

对不起,班次容量已满

请报名下一班次

知道了~!

对不起,您没有操作权限

知道了~!